жить в саду — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «жить в саду»
жить в саду — live in my garden
И я бы сказала, мои собственные. если я не хочу жить в саду сорняков.
And I will have to add to that, my own if I don't want to live in a garden of weeds.
Почему не может продолжать жить в саду ?
Why do not I stay to live in the garden?
Вы вывезли тело из сада и закопали в лесу, потом вернулись в сад и прибрались в оранжерее, а тем временем Профессор, ваша любовница, которая живёт в саду, абсолютно ничего не видела?
So you took the body out of the gardens, you buried it in the woods, you came back to the gardens and cleared up the arid house, while the professor, your lover, who lives in the gardens, saw absolutely nothing? That's right.
Он теперь живет в саду, и у него там куча новых друзей. — Я тебе покажу! — Неужели?
He's living in the garden now, with a whole bunch of new animal friends.
Мне прямо хочется нарядить тебя, как маленького гномика и оставить жить в саду.
I wanna dress you up like a little gnome and just have you live in my garden.