жизнь окончится — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «жизнь окончится»
жизнь окончится — life ended
Но в любом случае, эта жизнь окончится, и начнется новая жизнь.
But either way, this life will end and a new life will begin.
А с другой стороны у тебя есть Большой Дэйв, который говорит, что его жизнь окончилась и теперь он второсортный гражданин в свойм собственном доме.
And then on the other, you've got Big Dave, who says it feels like his life has ended and now he's a second class citizen in his own house.
Его жизнь окончилась, когда на него упали эти контейнеры.
His life ended when those containers fell on him.
advertisement
жизнь окончится — life was over
Но поверь мне... твоя жизнь окончилась.
But believe me... your life is over.
Я думал, что моя жизнь окончилась после того как не сложилось с футболом.
I thought my life was over after football didn't pan out.
advertisement
жизнь окончится — другие примеры
А я, если потеряю это место, моя жизнь окончится!
But I'm shit because this store son-of-a-bitch!
Ты думала, что наша жизнь окончится здесь?
You ever think we'd end up here?