жизнью на земле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизнью на земле»

жизнью на землеlife on earth

Вместо того, чтобы представить балет в его оригинальном виде, в форме первобытных танцев, художники явили пышное зрелище, историю возникновения жизни на Земле.
Instead of presenting the ballet in its original form, as a simple series of tribal dances, they have visualized it as a pageant, as the story of the growth of life on Earth.
Да, мое убежище от мерзостей жизни на Земле и человеческого общества.
My retreat from the unpleasantness of life on Earth and the company of people.
— И уничтожения всей жизни на Земле.
And the destruction of all life on Earth.
Околоплодные воды, из которых зародится вся жизнь на Земле, где аминокислоты соединятся, образуя клетки.
The amniotic fluid from which all life on Earth will spring, where the amino acids fuse to form minute cells.
Разумная жизнь на Земле в первую очередь проявляется через геометрическую точность своих строений.
Intelligent life on Earth first reveals itself through the geometric regularity of its constructions.
Показать ещё примеры для «life on earth»...

жизнью на землеon earth

Если бы жизнь на Земле началась заново, то, возможно, на ней появился бы разум, однако маловероятно, что он был бы похож на наш.
If the Earth were started over again intelligence might very well emerge but anything closely resembling a human being would be unlikely.
Возможно, гидротермические трещины — источник тепла и питания в глубине спутника Европа. Может быть, определенные организмы могут существовать в таких условиях, как это было на ранних стадиях развития жизни на Земле.
You could have hydrothermal vents kicking up warmth and nutrients down, near the core of Europa, and that organisms would have fed off of that material just like they might have in the early Earth.
этот рынок — отличный пример того, как устройство и слаженная работа Солнечной системы неожиданным образом влияют на жизнь на Земле.
And it's a beautiful example of how the structure, the clockwork of the solar system affects things here on Earth in the most unexpected of ways, because if our Earth's axis wasn't tilted by 23 degrees, then there wouldn't be any seasons,
Возможно, это органические молекулы того же вида, что 4 миллиона лет назад зародили жизнь на Земле.
Perhaps complex organic molecules of the sort that led, four billion years ago back on Earth, to the origin of life.
Я понял, что проповедь удивительно преподносит все эти вещи о жизни и смерти и о том, что наша жизнь на Земле так быстротечна.
I found that sermon surprisingly thought-provoking-— All that stuff about life and death And our time on earth being so fleeting.
Показать ещё примеры для «on earth»...