женщина мечтает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «женщина мечтает»

женщина мечтаетwomen's dream

Каждая женщина мечтает о «частице синдура»
Every women's dream one «chutki sindur»
Скажите это... о «частице синдура» каждая женщина мечтает... Тетушка, кто Вас впустил?
say it... one «chutki sindur» every women's dream... aunty who let you in?
Не пей Мукеш, я думаю ты уже пьян, смотри на экран каждая женщина мечтает всего лишь об дном «chutki sindur»
don't drink mikey, i think you are drunk. Every women's dream one «chutki sindur»
каждая женщина мечтает всего лишь об дном «chutki sindur»
every women's dream one «chutki sindur»
advertisement

женщина мечтаетwoman

Наверное, все женщины мечтают выйти за тебя.
Any woman may think about marrying you.
Такую женщину мечтаешь встретить случайно.
Exactly the type of woman one would like to meet... by chance.
Он из тех мужчин, с которыми женщины мечтают провести всю свою жизнь.
The kind of man a woman can imagine spending her life with.
Каждая соседская женщина мечтает потрогать мои мускулы.
The women of this neighborhood go around saying that they want to touch my muscles...
advertisement

женщина мечтаетwoman dreams of

Каждая женщина мечтает такое услышать.
Words every woman dreams of hearing.
Каждая женщина мечтает о таком.
You're the gigolo that every woman dreams of.
Слушай, я все понимаю, но я имею ввиду... жить в прекрасном доме в пригороде, растить двоих детей, прекрасных детей, множество женщин мечтает об этом.
Look, I understand, but, I mean-— living in a beautiful home in the suburbs, raising two kids-— brilliant kids, a lot of women dream of that.
Я сижу здесь, слушая его и крушения моего тела И ждать, что женщина Мечтать момента Я раздавить голову в мою челюсть.
I sit here listening to it and to the crumbling of my body and wait for that woman dreaming of the moment I crush her head in my jaws.
advertisement

женщина мечтаетwomen wanted

А я думал, все женщины мечтают выйти замуж.
I thought all women wanted to get married.
Но, чисто гипотетически, женщины мечтали иметь детей, а их мужья на это не способны. Теперь все довольны, и никто не пострадал. Чисто гипотетически, в чём моё преступление?
I'm just sayin', hypothetically,... ..if some women wanted to have kids and their husbands weren't capable,... ..and everybody was happy, and nobody got hurt, hypothetically, where's the crime?
Все женщины мечтают уснуть на плече любимого человека.
All women want to sleep on a man's shoulder. All of them.

женщина мечтаетwoman's dream

Каждая женщина мечтает о парне, который залез бы ей в трусики.
Every woman's dream is to have a man like you under her panties.
Все женщины мечтают о романе с 20-летним юношей.
It's every woman's dream. A boy-toy!

женщина мечтает — другие примеры

Многие, многие женщины мечтают быть связанными, задушенными, изнасилованными, быть съеденными.
Many, many women fantasise about being tied up, strangled, raped, eaten.
Слушай, много женщин мечтают завести семью.
— Plenty of women dying to settle down.
все женщины мечтают о плохих парнях.
Well, bad men are what women fantasize about.