жениться на деньгах — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жениться на деньгах»
На английский язык фраза «жениться на деньгах» переводится как «to marry for money».
Варианты перевода словосочетания «жениться на деньгах»
жениться на деньгах — marry money
Если ты правда желаешь мне счастья, женись на деньгах!
If you wish to see me happy ever again, marry money!
"Женись на деньгах...
«Marry money — that's all I hear!»
Вы такой же обычный человек, как и все. Хоть и женились на деньгах. А люди вроде меня горбатятся на вас... за триста пятьдесят марок в месяц.
You think you're superior, but you're quite an ordinary man... even if you did marry money... and people like me have got to slave for you... for 320 marks a month.
Жениться на деньгах.
To marry money.
Кроме как мне жениться на деньгах.
Except for me to marry money.
Показать ещё примеры для «marry money»...