жена сбежала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жена сбежала»

жена сбежалаwife ran away

Его жена сбежала в Париж с шофёром, надо их найти.
His wife ran away to Paris with the chauffeur. I have to find them.
— Давай, тащу. — Моя жена сбежала с солдатом.
— My wife ran away... with a soldier.
Моя первая жена сбежала.
My first wife ran away.
Моя жена сбежала, потому что предпочла стать вампиром, чем оставаться моей женой.
My wife ran away because she would rather be a vampire than be married to me.
Моя жена сбежала и ребенка с собой забрала. А вас я первый раз в жизни вижу.
I live in a shack in Potter's Field, my wife ran away three years ago and took the kid, and I ain't never seen you before in my life, see?
Показать ещё примеры для «wife ran away»...

жена сбежалаwife ran off

Жена сбежала от него с одним актёром.
His wife ran off with some actor from Kosice.
Его жена сбежала с любовником много лет назад, а может и умерла. Что-то типа того.
His wife ran off with her boyfriend years ago or maybe died, something like that.
Его жена сбежала.
His wife ran off.
Я очень сожалею, что твоя жена сбежала в Канаду,
— I'm very sorry that your wife ran off to Canada.
Но моя жена сбежала с мелким актеришкой, и мне нужно купить одеяло.
I'd suggest we go for a drink but seeing as my wife has run off with a baby-faced ham, I've gotta go and buy a fucking duvet.
Показать ещё примеры для «wife ran off»...