железное правило — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «железное правило»

«Железное правило» на английский язык переводится как «golden rule».

Варианты перевода словосочетания «железное правило»

железное правилоrule of thumb

Железное правило.
Rule of thumb.
Но ты знаешь, у меня железное правило — на работе ни с кем.
But you know, I have a rule of thumb: at work — with noone.
Железное правило, мистер Презболуски:
Rule of thumb around here, Mr. Pryzbylewski:

железное правилоstrong rule

— У меня железное правило, как только я покупаю новую книгу Я ставлю на титульном листе свою фамилию.
— I have a strong rule, when I buy a new book, I write my surname on the title-page.
— Ведь у вас нет моего железного правила.
— You don't have my strong rule.

железное правило — другие примеры

Это было железное правило.
This was an iron-clad rule."
Железное правило, мистер Презболуски:
Rule of thumb around here, Mr. Pryzbylewski:
У меня есть железное правило...
I have a general rule...
То есть — это не было железным правилом.
It wasn't a hard-and-fast rule.
— Это не железное правило.
— This is not a hard and fast rule.
Показать ещё примеры...