железнодорожная станция — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «железнодорожная станция»
«Железнодорожная станция» на английский язык переводится как «railway station» или «train station».
Варианты перевода словосочетания «железнодорожная станция»
железнодорожная станция — train station
— Куда? Железнодорожная станция.
The train station.
На железнодорожной станции.
At the train station.
Когда вы увидели вашу жену и сына н железнодорожной станции — с кем они были?
When you saw your wife and child at the train station last. Who were they with?
В этом городе есть железнодорожная станция.
In that town, there's a train station.
— Она оставила её около железнодорожной станции.
She left it at the train station. So?
Показать ещё примеры для «train station»...
железнодорожная станция — railway station
Где железнодорожная станция?
Where's the railway station?
— Я имел в виду железнодорожную станцию.
— I mean the railway station.
Есть железнодорожная станция в Проуме.
There is a railway station at Prome.
По-моему, я слышал звук поезда нынешней ночью — ...значит, где-то здесь есть железнодорожная станция?
I thought I heard a train last night. So is there a railway station here?
А ещё они отчего-то стоят у заброшенной железнодорожной станции.
They also seem to be standing around in a disused railway station.
Показать ещё примеры для «railway station»...
железнодорожная станция — union station
Джесси, Железнодорожная станция, главный вход.
Jezzie, Union Station, main entrance.
4 минуты. Железнодорожная станция, главный вход.
Four minutes, Union Station, main entrance.
Давайте, скажем, железнодорожная станция, в 10 часов.
So let's just say, um, union station, 10:00.
Отлично, мой офис как раз у железнодорожной станции.
Perfect, uh, my office is right by Union Station.
железнодорожная станция — rail yard
Как Картер сумел привезти тело на железнодорожную станцию?
How did Carter get the body to the rail yard?
Итак, барокамера недалеко от парковки, возможно, он запихнул ее тело в машину, и привёз его на железнодорожную станцию в попытке сбить нас со следа.
Well, the altitude chamber is right next to the parking garage, so he probably dumped her body in the car, took it out to the rail yard, and tried to throw us off the trail.
Железнодорожная станция или охранник?
Rail yard or security guard?
— Железнодорожная станция.
Rail yard.
Так, ее тело в машине посреди железнодорожной станции поэтому, очевидно она не была убита в открытом космосе
Okay, well, her body's in a car in the middle of the rail yard, so clearly she wasn't killed in outer space.
Показать ещё примеры для «rail yard»...