ждать сюрпризов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ждать сюрпризов»

ждать сюрпризовsurprise for

Ах, как сердце ждет сюрприза.
Surprise, surprise!
Мне кажется, тебя ждёт сюрприз.
I think you have a surprise.
И вот, как-то раз днём, она идёт к нему домой узнать размер рубашки для сюрприза к Рождеству, а её саму ждёт сюрприз.
So, when she goes by his place one day for lunch to get his shirt sized for a Christmas surprise, she gets her own surprise. Oh.
А теперь поищи Сару. Её ждёт сюрприз.
Now, go find Sarah, and we'll surprise her.
Вижу гуляющих вместе стадо маленьких овец, полных белой шерсти которую так ждет купец. А моя нежная пастушка полна капризов, подкрадывается ко мне и ждет сюрприза.
To watch the little lambs gamboling on the plain, leaving bits of white wool on all the bushes, to watch the shepherdess as she sleeps whilst softly, softly, the shepherd she likes comes up to surprise her,
Показать ещё примеры для «surprise for»...
advertisement

ждать сюрпризовwaiting for the surprise

Все началось с того,что я ждала сюрприза, и у меня появилась идея заснять его.
It started when I was waiting for the surprise and I got the great idea to film it.
Она идет открыть, но что-то там медлит, Камаз вздулся — взорвется, сидит с завязанными глазами и ждет сюрприз, а газы внутри напирают.
She goes to answer it, but she's held up. Grater is full to bursting, blindfolded, waiting for the surprise, while the gas is pushing out.
Ты уже приняла какие нибудь жизненно важные решения, которые могут повлиять на меня или я должен ждать сюрприза?
So, have you made any other major life decisions that might affect me or should I just wait to be surprised?
В точно таком же ящике Кироса будет ждать сюрприз.
There will be a surprise waiting for Kyros inside the replica box.
Три дня спустя меня ждал сюрприз.
Three days later, I found a surprise waiting.