ждать подтверждения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ждать подтверждения»

ждать подтвержденияwaiting for confirmation

Мы все еще ждем подтверждения брони, мистер Лукас.
We're still waiting for confirmation, Mr. Lucas.
Мы ждём подтверждения, но похоже на то.
We are waiting for confirmation, but that seems to be the case.
20 человек ждут подтверждения информации.
I got 20 people here waiting for confirmation.
Жду подтверждения баллистиков, но пули, которые медэксперт вынул из Маллери, похожи на 45 калибр.
Waiting for confirmation from ballistics, but the M.E. took what looks like a .45 slug from Mullery.
Я буду ждать подтверждения, что генерал Радек освобожден.
I'll wait for confirmation that General Radek has been released.
Показать ещё примеры для «waiting for confirmation»...

ждать подтвержденияawaiting confirmation

Ждём подтверждения Южной Америки. Следим за каналом Японии.
Awaiting confirmation from South America and keep tracking Japan.
Ну, а если я скажу, что мы просто ждём подтверждения?
Well, what if I say that we were awaiting confirmation?
— Мы ждем подтверждения.
We're awaiting confirmation.
Жду подтверждения.
Awaiting confirmation.
Жду подтверждения.
Awaiting confirmation.
Показать ещё примеры для «awaiting confirmation»...

ждать подтвержденияwaited until

Все симптомы указывали на грипп, но те же симптомы могли означать и стрептококк, и если бы мы ждали подтверждения, мы бы уже ничего не успели бы сделать.
Every symptom she had spelled grippe, but just the same, all of those symptoms could have been caused by strep, and uh, if we had waited until we were sure, it might have been too late.
Я ждал подтверждения.
I was waiting for it to be real.
Мы еще ждем подтверждения личности, но мы подтвердили, что машина та же, которую он арендовал вчера.
We're still waiting for a proper I.D., but we confirmed that the car was the same one he rented yesterday.