жареный цыплёнок — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «жареный цыплёнок»

«Жареный цыплёнок» на английский язык переводится как «roast chicken» или «fried chicken».

Варианты перевода словосочетания «жареный цыплёнок»

жареный цыплёнокfried chicken

Немного... жареного цыпленка.
A little... fried chicken.
Может, жареного цыплёнка?
What do you recommend? How is the fried chicken?
— Вы известный профессор, а у меня степень магистра только по жареным цыплятам.
— You're the big professor, — But I have a master's degree in fried chicken.
Я... я в мотеле, ем жареного цыпленка.
I'm in a motel eating fried chicken.
Почему бы нам не поесть жареного цыпленка ?
Why don't I get us some fried chicken? — You're eating too.
Показать ещё примеры для «fried chicken»...

жареный цыплёнокroast chicken

И правда. Я умер и попал на небеса или может скоро я попробую жареного цыпленка по-южному.
I've died, gone to heaven, or maybe I'm just going to have roast chicken Southern style.
— Мы хотим дать им макароны, жареных цыплят. Довольны?
— No, we want to give them pasta and roast chicken!
А я люблю жареных цыплят!
Oh, I love roast chicken!
Зато нас ждут жареные цыплята.
We're gonna have roast chicken though. I'm glad of that.
Дядя, а где жареный цыпленок?
Uncle, where is the roast chicken?
Показать ещё примеры для «roast chicken»...