ещё жарко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё жарко»

ещё жаркоhotter

Я помню это было в июле, очень жарко, как сегодня, даже еще жарче.
I remember it was July, very hot, like today — even hotter.
Ага, отличная идея Ты нашёл единственный способ, как сделать, чтобы было ещё жарче.
Do the one thing that could possibly make it hotter.
Могу поспорить, здесь еще жарче, когда идут бои.
I bet it gets hotter when the fights are going down.
Он взмывает вверх и горит еще жарче, еще ярче.
It sucks in air, and it burns hotter and brighter than ever.
Там, где ещё жарче.
Somewhere hotter.
Показать ещё примеры для «hotter»...
advertisement

ещё жаркоeven hotter

Она может вернуться еще жарче.
She might come back even hotter.
Эта неделя бьет все рекорды по температуре, и хорошая новость в том, что сегодня будет еще жарче.
It was record temperatures this week, and the good news is it's gonna be even hotter today.
Через месяц, здесь станет ещё жарче.
In another month, it's even hotter.
Да разрази меня гром, сегодня стало ещё жарче.
Ooh, beat my wife with a frying pan, it's even hotter today.
Как так, что здесь ещё жарче?
How is it even hotter down here
Показать ещё примеры для «even hotter»...
advertisement

ещё жаркоstill hot

Там все еще жарко.
Everything is still hot.
Сейчас все еще жарко.
It's still hot now.
Всё ещё жарко, до 29 в тени «Якудза Муто»
It's still hot with a high of 29. «Muto-gumi Yakuza»
Всё ещё жарко, до 29 в тени
It's still hot with a high of 29.
На улице ещё жарко?
Is it still hot out there?
Показать ещё примеры для «still hot»...
advertisement

ещё жаркоget hotter

Ты права, здесь жарковато! Но будет ещё жарче!
You're right, it is a bit hot, but it's about to get hotter.
А будет еще жарче.
It's about to get hotter.
В следующие дни будет еще жарче.
It's supposed to get hotter.
А может быть ещё жарче?
Can it get any hotter?
А от этого ещё жарче.
It's getting hotter.