есть несоответствие — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «есть несоответствие»
есть несоответствие — there is a discrepancy
И согласно моим расчетам, в вашей налоговой декларации есть несоответствие.
And according to my calculations, there is a discrepancy in your tax return.
Если в ней есть несоответствие, это прерогатива бухгалтеров.
If there is a discrepancy, that is the purview of accounting.
Ну, я просто хочу сказать, что было несоответствие, и я позвонил ему, и я сказал ему об этом, и он не верил мне.
Well, all I know is that there was a discrepancy and I called him and I told him that, and he didn't believe me.
В его показаниях были несоответствия.
There's a discrepancy in his statement.
advertisement
есть несоответствие — there are some inconsistencies
Кэрри считает, что в лозунгах наших взрывов есть несоответствия.
Carrie thinks there are inconsistencies in the slogans used in today's bombings. Could be a misdirect. I don't know, Al.
Давайте скажем, что были несоответствия, в его личном деле, и он, понятно, предпочел, чтобы мы в этом не копались.
Let's just say that there were inconsistencies in his background that he obviously preferred we not explore.
Есть несоответствия?
Any inconsistencies?
Но есть несоответствия.
There are some inconsistencies.
advertisement
есть несоответствие — there's a discrepancy
Мой клиент всегда утверждал, что его подставили и есть несоответствие, которое подтверждает это.
My client has always maintained he was set up and now there's a discrepancy that confirms that.
Есть несоответствие, что хорошо, но... у нас все еще их слово против слова Фрэнка, которому выстрелили в голову.
There's a discrepancy, which is good, but... it's still their word against Frank's, who was also shot in the head.
И ещё, есть несоответствие между записями о закупке и перевозке.
Then there's the discrepancy between the purchasing and shipping records.
advertisement
есть несоответствие — другие примеры
Но тут не было несоответствия:
Both were possibilities.
66% опрашиваемых ответили, что главное препятствие к примирению — было несоответствие ожидаемых последствий а также смысла измены или многочисленных измен.
66% of respondents reported that a primary obstacle to reconciliation was an imbalance in the perceived impact and meaning of the act, or acts, of infidelity.