если вам нужно знать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «если вам нужно знать»

если вам нужно знатьif you must know

Если вам нужно знать, то я страдаю от нейрохимического дисбаланса.
If you must know, I am suffering from a neurochemical imbalance.
Конечно, это не ваше дело, но если вам нужно знать,
Not that it's any of your business, but if you must know,
Если вам нужно знать, мистер Ринальди уволил меня, и я ухожу в конце дня.
If you must know, Mr. Rinaldi fired me, and I'll be leaving at the end of the day.