ездил на поезде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ездил на поезде»
ездил на поезде — take the train
Ты когда-нибудь ездил на поезде вниз по береговой линии?
Did you ever take the train down the coastline?
Обычно я езжу на поезде, но я спешил, чтобы купить лекарство для моего сына фредди.
Usually, I take the train, but I was just in such a rush to get some medicine for my son, Freddie.
Ездите на поезде... может на своей машине.
Take the train... maybe you take your car
— Нет, Пола сама мне говорила, как она ненавидит каждый день ездить на поезде.
Paula told me herself she hated taking the train every day.
...это означало, что я всегда ездил на поезде
...which meant I was always taking the train.
Показать ещё примеры для «take the train»...
advertisement
ездил на поезде — ride the train
Он только шутил, что теперь может бесплатно ездить на поезде.
Instead he kept joking that he could ride the train for free.
Я езжу на поезде.
I ride the train.
Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир
You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter.
Я езжу на поезде, потому что не могу позволить себе машину.
I ride the train because I can't afford a car.
Езжу на поезде в Нью Йорк и обратно.
I ride the train to New York and back.
Показать ещё примеры для «ride the train»...