его опекун — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его опекун»

его опекунhis guardian

Она была наполовину его сестрой и его опекуном... но у нее был странный бойфренд по имени Гайст.
She was his half sister and his guardian... but she had a strange boyfriend called Geist.
Я думаю, газетам интересно будет узнать что подростка задержали для допроса без присутствия его опекуна.
The newspapers would find it interesting that a minor was being held for questioning without his guardian.
А теперь, как я его опекун, я попрошу вас уйти.
Now, as his guardian, I will ask you to leave.
Это отец осуждён, а его опекун психологически неустойчив.
His father is a convicted felon, and his guardian is psychologically fragile.
Тогда я назначу его опекуна.
Then I will appoint his guardian.
Показать ещё примеры для «his guardian»...
advertisement
Я его опекун.
I'm his legal guardian.
Вы — его опекун?
— You're his legal guardian?
Я его опекун, поэтому и приглядываю.
— He's my little brother. I'm his legal guardian.
Мы просим суд признать Гарольда Пирса недееспособным и назначить Скипа его опекуном.
We're seeking this court to deem Harold Pierce incapacitated and make Skip his legal guardian.
Бабушка его опекун, но чеки от соцслужбы для него отправлялись на другой адрес.
The grandma's the legal guardian, but his SSI checks, they're going to another address.
Показать ещё примеры для «his legal guardian»...