его на допрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его на допрос»

его на допросhim to interrogation

Отведите его на допрос.
Take him to interrogation.
МакГи привел его на допрос.
McGee brought him to interrogation.
Я доставил его на допрос.
I delivered him for interrogation.
Сейчас они ведут его на допрос.
They're taking him into interrogation now.
Дорнегет отвел его на допрос.
Oh. Dorneget brought him up to interrogation.
Показать ещё примеры для «him to interrogation»...

его на допросhim in for questioning

Приведи его на допрос, выдвини обвинения.
Bring him in for questioning, pending charges.
Привести его на допрос?
Bring him in for questioning?
Но сейчас тебе придётся вызвать его на допрос.
But now you have to bring him in for questioning.
Они забрали его на допрос.
They brought him in for questioning.
Но полиция собирается вызвать его на допрос.
But the police are gonna call him in for questioning.
Показать ещё примеры для «him in for questioning»...

его на допросhim in for interview

Вызовите его на допрос, сэр.
Call him in for interview, sir.
Так давайте вызовем его на допрос.
Let's bring him in for interview.
Я пытаюсь вызвать его на допрос, но Терренс Фаулер — очень занятой человек с очень крутым адвокатом.
I'm trying to bring him in for an interview, but Terrence Fowler is a very busy man with a very fancy lawyer.
А о том, что ты взяла его на допрос полностью неподготовленным.
I'm talking about you taking him into an interview completely unprepped.
— Веду его на допрос.
He's doing his interview.
Показать ещё примеры для «him in for interview»...