душеспасительный — перевод на английский
Варианты перевода слова «душеспасительный»
душеспасительный — другие примеры
От имени всех женщин, нашедших приют, утешение и развлечение в этих стенах... Иоланда Белл, в нашем сопровождении, порадует вас красивой песней, которую она посвящает этой женщине, вложившей всю свою душу в наш душеспасительный труд.
In the name of all the women who have found refuge consolation and fun within these walls Yolanda Bell, accompanied by us is going to delight us with a lovely song in homage to that woman who has given herself, body and soul to our redeeming work.
Прошу прощения, это было душеспасительное турне по Европе...
I'm so sorry. Her salvation tour of Europe.
О, боги! Еще одна душеспасительная беседа...
Oh dear, one of those conversations.
— душеспасительную беседу?
— another one of your talks.
Только десять золотых покупают тебе душеспасительный глоток средства, котрое способно полностью вылечить тебя. Магия, разрушающая болезнь Считалось, что она потеряна.
Only ten gold pieces buys you a soul-saving sip of the remarkable remedy, the complete cure, the magical malady-destroying mouthful which will ever-after eradicate the appalling affliction which perennially plagues you, you, you and you.
Показать ещё примеры...