душа желает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «душа желает»

душа желаетhave my every good wish

Все равно я ей от души желаю.
I still wish her all the best though.
От всей души желаю вам того же, сэр.
You have my best wishes for the same, sir.
От всей души желаю вам успеха!"
Make it good! You have my every good wish."
advertisement

душа желаетi wish

От души желаю вам в мужья честного сквайра, доброго, с хорошим доходом и без долгов.
I wish you an honest country husband, with enough to live on, a little to lay by, and a good character, Cynthia.
От души желаю вам счастья.
And I wish you every happiness.
advertisement

душа желаетmood for

Чего ваша душа желает?
What are you in the mood for?
— Чего твоя душа желает?
What are you in the mood for?
advertisement

душа желает — другие примеры

Тебе я это от души желаю.
If it were you, I wouldn't mind.
Мы знаем её. — Моя душа желает петь, петь с нашим младшим!
— My sole wish is to sing, to sing with junior!
— От всей души желаю вам счастья!
I really wish you all the happiness!
Я тебе этого от души желаю.
— I really hope so.
Дурацкая поездка внутри этого запертого мира закончилась, друг мой и я вдохнул то, чего моя душа желала больше всего
The bad trip inside that prison world has ended, my friends, and I am breathing in what my soul was craving...
Показать ещё примеры...