дух человека — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дух человека»

дух человекаman of spirit

Дух людей на подъеме после нашей победы в Саратоге.
The spirits of the men are lifted after our victory at Saratoga.
Ах, сильный духом человек, не так ли?
Ah, a man of spirit are you?
advertisement

дух человекаin spirit people

Ты сказал мне, что видишь духов людей, когда они на грани смерти.
Well, it's just that you told me that you see these spirits when people are near death.
Но, вот, знайте, что я еду обедать с нищими духом людьми.
But just know guys, that I'm going to dinner with poor in spirit people.
advertisement

дух человека — другие примеры

Мы надеялись раскрыть его внутренний мир, его дух человека и музыканта, который и по сей день живет в его творениях.
We've dramatized his spirit rather than facts of his life because it's his spirit that has lived in his music
В этом центре науки, культуры и искусства того времени, собиравшем столь разных по духу людей, никто не мог и вообразить, что этот юный голландец, сын мельника, может обладать столь непредсказуемым характером и такими разнообразными талантами.
There where science, art and all sorts of people and curiosities come together no one could possibly imagine what this young man a Dutchman, a miller's son has united and expressed in a single person.
Так как он поддерживал свой дух людей.
The way he kept up the men's morale...
Крылья даются только сильным духом людям.
The Wing possesses the power to seek the one who desires it.
— Потому что призраки — духи людей.
— Ghosts are spirits of human beings.
Показать ещё примеры...