дух остался — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дух остался»
дух остался — spirits will stay
А его дух останется с нами навсегда.
And the spirit will stay with us forever.
Всё нормально. ты покидаешь нас только физически, но твой дух останется с нами навсегда.
It's okay. You just physically leave us, but your spirits will stay in our minds forever.
дух остался — другие примеры
Это от духа остались вон те обломки космического корабля?
Would the spirit have anything to do with the ruins of that spaceship out there?
Я выскажу свое личное мнение ...Я не только сомневаюсь, что ты сможешь что-нибудь противопоставить ...этому троллю Гренеделю, я считаю, что у тебя не хватит духу остаться тут на одну ночь.
Speaking only for myself here, not only do I doubt that you will be able to stand for a moment against Grendel, I doubt that you will even have the belly to stay in the hall all night.
Он пришел к нам издалека. Но его дух остался здесь, с нами.
He came from a distant land... but his spirit wished to stay here with us.
Мой дух останется свободным, Гас.
My spirit has to remain unchained, Gus.