дух закона — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дух закона»

дух законаspirit of the law

Нет, есть закон и дух закона.
No, the law and the spirit of the law.
Однако, в этом деле, я думаю, что нужно руководствоваться духом закона.
But in this case, I think it serves the spirit of the law.
Но за буквой закона лежит нечто такое же великое — дух закона
But behind the letter of the law lies something just as great — the spirit of the law.
Я не думаю, что слова «дух закона» что-то значат для вас.
I don't suppose «spirit of the law» means anything to you?
Вы не следуете духу закона.
You're not going to the spirit of the law.