думаю о последней — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «думаю о последней»
думаю о последней — thinking about the last
Думаю о последнем фильме, который видела.
Thinking about the last movie I saw. Vin Diesel was in it.
Я тут думал о последних шести годах, с тех пор, как... эм... начался кризис бесплодия, и я... я хочу попросить прощения, если был недоступен или занят.
I've been thinking about the last six years since the, uh, fertility crisis began, and I... I want to apologize if I have not been available or if I've been preoccupied.
Ну, если вы думаете о последнем Несколько дней, что в воздухе ...
Well, if you think about the last few days, what's in the air...
Просто думаю о последней неделе.
Just thinking about last week.
думаю о последней — thinking about
Знаешь, я не могу перестать думать о последних словах Фроста...
You know, I can't stop thinking about Frost's last words...
Наверное, ужасно думать о последних минутах Нади, как она, должно быть, страдала.
It must be horrible thinking about Nadia's last moments, how she must have suffered.
Я думала о последних нескольких месяцах.
I've been thinking about the past few months.
думаю о последней — другие примеры
Что вы думаете о последнем инциденте призрачного убийцы?
What do you think of the recent phantom killer incident?
Мне вот что интересно... Что вы думаете о последних событиях на Среднем Востоке?
So, what's your take on the Middle East?
У нее рыжие волосы, она мудра не по годам и собирается сказать папе, что она думает о последней главе его новой книги.
She's got red hair, she's wise beyond her years, and she's about to tell her dad what she thinks of the latest chapter of his new book.
Я всё думаю о последних двух годах.
My thoughts keep running over the last two years.