думаю оставить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «думаю оставить»
думаю оставить — thinking of leaving
Ты думаешь оставить бизнес?
Are you thinking of leaving your business?
— Я думаю оставить Арни.
— l'm thinking of leaving Arnie.
Послушай, я думаю оставить Марию.
Look, I'm thinking of leaving Maria.
Я не знаю, думаю оставить город на время.
I dunno, I'm thinking of leaving town for a while.
Я думаю оставить его.
I'm thinking about leaving.
Показать ещё примеры для «thinking of leaving»...
advertisement
думаю оставить — thought about keeping
— Я думал оставить кошелёк себе.
— I thought about keeping the purse.
Я думала оставить себе это но это показалось неправильным, зная, что это написал ты.
I thought about keeping this but it didn't seem right, knowing you wrote it.
И что ты думаешь оставит ее в живых?
And what do you think is keeping her alive?
Я думаю оставить твое имя ещё на какое-то время.
I'm thinking of keeping your name a little longer.
Я думаю оставить себе ребёнка.
I'm thinking about keeping the kid.