думать о прошлом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «думать о прошлом»
думать о прошлом — thinking about the past
Люди слишком много думают о прошлом.
People spend too much time thinking about the past.
Вы можете думать о прошлом, настоящем или будущем, и будь то воспоминания, наблюдения или фантазии, в процессе этого активируется мысль, и закон притяжения, самый сильный закон во вселенной, отвечает на вашу мысль.
You might be thinking about the past or the present or the future, but whether you're remembering or observing or imagining, still in that process you are activating thought and law of attraction, which is the most powerful law of the universe, is responding to your thought.
Я думаю о прошлом когда мне верилось, что Король — самый благоразумный и многообещающий правитель в христианском мире.
I have been thinking about the past, when I believed the king to be the most enlightened and promising prince in christendom.
Перестань думать о прошлом.
Stop thinking about the past.
Ты слишком много думаешь о прошлом.
You spend too much time thinking about the past.
Показать ещё примеры для «thinking about the past»...
думать о прошлом — thinking about last
Кто думает о прошлой ночи?
Who's thinking about last night?
— Ты тоже не можешь перестать думать о прошлой ночи?
— You can't stop thinking about last night either?
Ты знаешь, что я думаю о прошлой неделе?
You know what I was thinking about last week?
Я думаю о прошлой ночи.
I keep thinking about last night.
— Не могу перестать думать о прошлой ночи.
I can't stop thinking about last night.
Показать ещё примеры для «thinking about last»...
думать о прошлом — think of the past
Не думай о прошлом, милая.
Don't think of the past, sweetheart.
Я не думаю о прошлом. Его уже не вернешь.
I never think of the past It's gone, but-
Ваше Высочество, что толку думать о прошлом, когда есть возможность вершить свое будущее.
Highness, it is not well to think of the past, there is still the future to make.
Вам наверное может и удобно не думать о прошлом.
For you it may be convenient not to think of the past.
Когда человек думает о прошлом, он становится добрее.
When a man thinks of the past, he becomes kinder.
думать о прошлом — dwell on the past
Отныне наши интересы совпадают, пока все, что ты можешь делать это думать о прошлом?
For once our interests are aligned, yet all you can do is dwell on the past?
Давайте не думать о прошлом.
Let us not dwell on the past.
Предпочитаю не думать о прошлом.
I prefer not to dwell on the past.