думал сделать тебе сюрприз — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «думал сделать тебе сюрприз»
думал сделать тебе сюрприз — thought i'd surprise you
Я не собирался шпионить.Я думал сделать тебе сюрприз, забрать тебя после занятий.
I didn't start out spying. I thought I'd surprise you, pick you up after school.
Я думал сделать тебе сюрприз.
— I thought I'd surprise you. I've gotten all A's in every class.
Я прилетела более ранним рейсом, и думала сделать тебе сюрприз.
I took an earlier flight, and I thought I'd surprise you.
Думал сделать тебе сюрприз.
Thought I'd surprise you.
— Ну, думал сделать тебе сюрприз, малявка, ты же не против?
Well, I thought I'd surprise you, munchkin, is that all right?