друзья смотрели — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «друзья смотрели»
друзья смотрели — looking at each other
Ненавижу, когда они вот так друг на друга смотрят.
I hate it when they look at each other like that.
Я же видел, как вы друг на друга смотрите.
I've seen the way you two look at each other.
Общаться гораздо проще, когда не надо друг на друга смотреть.
Connecting is a lot easier when you're not having to look at each other.
Почему вы так друг на друга смотрите?
Why are you looking at each other like that?
Я видела, как вы друг на друга смотрите.
I saw the way that you guys were looking at each other.
Показать ещё примеры для «looking at each other»...
друзья смотрели — friends watching
Твои друзья смотрят игру через улицу?
Your friends watching the game across the street?
И я уверен что куча твоих друзей смотрят сейчас дома по телеку
And I'm sure you have lots of friends watching back home? Yeah.
Вообще-то мои друзья смотрят.
Hey, you know, my friends are watching
Мы с другом смотрели фильм с Бёртом Рэйнольдсом.
My friend and I were watching a Burt Reynolds movie.
Думаете, это нормально, когда друзья смотрят, как один из них крутит своей голой задницей?
You think other guys hang out and watch their friend's naked gyrating butt?
Показать ещё примеры для «friends watching»...
друзья смотрели — my friends and i look at
— Твои друзья смотрят на фотку, а потом дважды стукают по экрану.
— Look, your friends looked at your photo and then tapped it twice.
Я повернул за угол и увидел, что мои друзья смотрят на меня.
I ran around a corner and saw my friends looking at me.
Твои друзья смотрят на мои шаровары!
Your friends are looking at my bloomers!
вы с твоими будущими лучшими друзьями смотрите на одну и ту же радугу.
«Who knows? Maybe you and your future best friends are all looking at the same rainbow.»
Мы с друзьями смотрим на его задницу.
My friends and I look at his butt.