дружественная страна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дружественная страна»

дружественная странаfriendly country

Это мой дипломатический паспорт для дружественных стран...
Yeah, this is my diplomatic passport for friendly countries.
По крайней мере мы в дружественной стране.
At least we're in a friendly country.
advertisement

дружественная страна — другие примеры

Она сказала, что если я верю в миссию ООН, нам нельзя сидеть, сложа руки, и только реагировать на крик дружественной страны о помощи.
She said that if what I believed to be the destiny of the United Nations is to be fulfilled, then we could not afford to wait around and then react to a member nation's call for help.
Хотите ли прокомментировать обвинение президента приказавшего убить высокопоставленного государственного чиновника дружественной страны?
Do you wish to comment on accusations the president ordered the assassination of a senior official of a friendly government? — I don't know.
Но разве это не нарушает Акт о нейтралитете, который защищает граждан дружественных стран?
But didn 't it violate the Neutrality Act protecting citizens of friendly nations?
Террористы — не дружественная страна.
Terrorists aren 't nations.
Одно могу сказать, если меня спросят — почему я в этой стране живу ? потому что, я думаю, это одна из самых семейных, дружественных стран которых я знаю.
I say to anyone who asks me why I'm in this country is that I think it's one of the friendliest countries that I know of.
Показать ещё примеры...