дружественная страна — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дружественная страна»
дружественная страна — friendly country
Это мой дипломатический паспорт для дружественных стран...
Yeah, this is my diplomatic passport for friendly countries.
По крайней мере мы в дружественной стране.
At least we're in a friendly country.
advertisement
дружественная страна — другие примеры
Она сказала, что если я верю в миссию ООН, нам нельзя сидеть, сложа руки, и только реагировать на крик дружественной страны о помощи.
She said that if what I believed to be the destiny of the United Nations is to be fulfilled, then we could not afford to wait around and then react to a member nation's call for help.
Хотите ли прокомментировать обвинение президента приказавшего убить высокопоставленного государственного чиновника дружественной страны?
Do you wish to comment on accusations the president ordered the assassination of a senior official of a friendly government? — I don't know.
Но разве это не нарушает Акт о нейтралитете, который защищает граждан дружественных стран?
But didn 't it violate the Neutrality Act protecting citizens of friendly nations?
Террористы — не дружественная страна.
Terrorists aren 't nations.
Одно могу сказать, если меня спросят — почему я в этой стране живу ? потому что, я думаю, это одна из самых семейных, дружественных стран которых я знаю.
I say to anyone who asks me why I'm in this country is that I think it's one of the friendliest countries that I know of.
Показать ещё примеры...