другое чувство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «другое чувство»
другое чувство — other feelings
Я не способен испытывать другие чувства.
I am capable of no other feelings in such matters.
У мужчины есть другие чувства кроме тех, что он должен своей матери, и вам стоит смириться, что я не уступлю там, где вправе делать, что хочу.
A MAN HAS OTHER FEELINGS BESIDES WHAT HE OWES HIS MOTHER, AND THEE MUST MAKE UP THY MIND
— И у Вас нет других чувств?
— Have you no other feeling?
Вас что-то заставило это сделать, или это собственный внутренний импульс... который, загадочным образом, направил вас к несчастной, с точным... посылом любви и спасения, доминирующим над всеми другими чувствами.
That mysterious force that draws us toward one who suffers with a loving, overwhelming desire to lighten his pain, free him, save him? Do you feel this force?
другое чувство — другие примеры
Не трать себя на злость, есть ведь и другие чувства.
I'd rather you conserve your impetuous energies for emotions more deserving.
Это другое чувство.
It's a different feeling.
Способность ощутить у других чувства, которые вы не испытывали.
The ability to make others share feelings that you do not feel.
Какое занятие дает тебе... отличительное от других чувство наслаждения?
What activity gives you... a different sense of enjoyment from the others?
Я знаю, но это как раз пример из учебника о замещении чувства тревоги другим чувством!
Yes, I know, but it's just that it's a textbook example of displacement anxiety!