до завтрашнего утра — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «до завтрашнего утра»
до завтрашнего утра — until tomorrow morning
Ваша честь, прошу отложить заседание до завтрашнего утра.
Your Honour, I ask for an adjournment, — ...until tomorrow morning.
Господа, мне сообщили, что до завтрашнего утра полетов не будет.
Gentlemen, I was just informed there will be no flights until tomorrow morning.
Мы останемся здесь до завтрашнего утра не больше.
We will stay here until tomorrow morning — no longer.
Я бы мог продолжать до завтрашнего утра.
I could go on until tomorrow morning.
Наверное, мы успеем до завтрашнего утра.
Perhaps we make it until tomorrow morning.
Показать ещё примеры для «until tomorrow morning»...
до завтрашнего утра — till tomorrow morning
А это не может подождать до завтрашнего утра?
Could this wait till tomorrow morning?
Ждите до завтрашнего утра, до 7.12.
Walt till tomorrow morning, 7:12 a.m.
— Если мы будем ждать до завтрашнего утра?
— If we wait till tomorrow morning? — Fifteen to 20.
До завтрашнего утра.
Oh, just till tomorrow morning.
А этого... вероятно, не случится до завтрашнего утра.
And that... will probably not be till tomorrow morning.
Показать ещё примеры для «till tomorrow morning»...
до завтрашнего утра — until morning
До завтрашнего утра.
Until morning.
Из-за вас мне придется пробыть здесь до завтрашнего утра.
— I'll have to stay here until morning.
Сэр, прошу прощения, но не могло бы это подождать до завтрашнего утра?
Sir, begging your pardon, but couldn't this wait until morning?
Спасение мира может подождать и до завтрашнего утра.
The world will still be there for you to save in the morning.
Оставь, я их починю до завтрашнего утра.
Don't worry, I'll fix them by morning!
Показать ещё примеры для «until morning»...