дохлые птицы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дохлые птицы»
дохлые птицы — dead bird
Корсо, мое фамильное имя, означает «воняет, как дохлая птица» на древнем гебриданском языке.
Corso, my family name, means «smells like a dead bird» in ancient Hebridian.
Кому принадлежит дохлая птица из этого рундучка?
Whose half-eaten dead bird is in this footlocker?
Дохлую птицу, кишащую червями.
A dead bird crawling with maggots.
— Ох, чёрт, это дохлая птица?
Oh, shit. Is that a dead bird?
Я принёс фотографии дохлой птицы.
I brought photocopies of a dead bird.
Показать ещё примеры для «dead bird»...