дохлая крыса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дохлая крыса»

дохлая крысаdead rat

Нет, нет. Дохлая крыса возле тостера — и прощай подруга.
Dead rat by the toaster, bye-bye friend.
Битое стекло, арахисовое масло, дохлая крыса -— всё убрать!
The broken glass, the peanut butter, the dead rat, all of it.
Кто-то бросил дохлую крысу в мой колодец с углем.
Somebody threw a dead rat in my coal house.
Кувер, что ты пытался сказать, бросив дохлую крысу в мою машину?
Coover, you throw a dead rat at my car, what are you trying to tell me?
Достаточно сильно, чтобы кинуть дохлую крысу тебе на ящик?
Mad enough to leave a dead rat on your locker?
Показать ещё примеры для «dead rat»...