достойный представитель — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достойный представитель»

достойный представительworthy representative

Линдоны бы тогда имели достойного представителя и пользовались всеми благами прославленной крови Барри из Барривиля.
The Lyndons would then have a worthy representative and enjoy all the benefits of the illustrious blood of the Barrys of Barryville.
Каждая жертва — достойный представитель своего греха.
Each victim a worthy representative of their sin.
Используется для печати объявлений благодарности, сотрудникам, что были достойными представителями компании.
It's used to print commendations, which are given out to employees, who were a worthy representative for the company.
advertisement

достойный представитель — другие примеры

Слушай, я понимаю, ты злишься на них... за то, что тебя заставляют так одеваться... но, признай это, — ты просто новая надежда, достойный представитель своего поколения.
Look, I can see you're getting all bunged up... for them making you wear these clothes... but, face it, you're a neo-maxi-zoom-dweeby.
За последние годы в 21-ом районе не было достойного представителя.
The 21st hasn't had a decent ward boss in years.
Мы оба знаем, что ты скорее похож на жалкого пигмея, чем на достойного представителя рода человеческого, однако номинально ты — хозяин Бландингса!
You and I know both know you are a withered homunculus rather than a conventional specimen of adult manhood, but you are the titular Master of Blandings!
А кто эти два достойных представителя...
And who are these two fine representatives