достойный мужчина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «достойный мужчина»
достойный мужчина — decent man
А вы, в целом, достойный мужчина — это ключевой момент.
You're basically a decent man, and that's the whole point.
Ниоба хотела выдать ее только за достойного мужчину.
Niobe would only want her married to a decent man.
ТЫ могла бы получить достойного мужчину, если бы немного приоделась. Совсем немного, это все, что я говорю.
You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying.
Я знакомлю достойных мужчин недавно прибывших в страну, с не менее достойными женщинами.
I... I introduce decent men to recently-arrived to this country, but equally decent women.
Теперь я уверен, что эти бедолаги, которых я мучил и выживал, были достойными мужчинами.
Now, I'm sure those poor bastards I tormented and drove away were all decent men.
Показать ещё примеры для «decent man»...
достойный мужчина — good man
Мо Не... найди себе достойного мужчину, который будет любить лишь тебя.
Mo Ne... You should find a good man. Find someone who would only look at you.
Ну, как стать достойным мужчиной?
Well, how do you be a good man?
Пять достойных мужчин или женщин, полагаю, в Чатсворте?
All right, all right. Five good men — or women, I presume — on the Chatsworth?
— Всё потому, что последняя песня рассказывает о том, как я вырвалась из лап Люциуса и нашла достойного мужчину.
That's because the last song on the album is supposed to be how I broke free from the chains of Lucious and got me a better man.