достойный мужчина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достойный мужчина»

достойный мужчинаdecent man

А вы, в целом, достойный мужчина — это ключевой момент.
You're basically a decent man, and that's the whole point.
Ниоба хотела выдать ее только за достойного мужчину.
Niobe would only want her married to a decent man.
ТЫ могла бы получить достойного мужчину, если бы немного приоделась. Совсем немного, это все, что я говорю.
You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying.
Я знакомлю достойных мужчин недавно прибывших в страну, с не менее достойными женщинами.
I... I introduce decent men to recently-arrived to this country, but equally decent women.
Теперь я уверен, что эти бедолаги, которых я мучил и выживал, были достойными мужчинами.
Now, I'm sure those poor bastards I tormented and drove away were all decent men.
Показать ещё примеры для «decent man»...

достойный мужчинаgood man

Мо Не... найди себе достойного мужчину, который будет любить лишь тебя.
Mo Ne... You should find a good man. Find someone who would only look at you.
Ну, как стать достойным мужчиной?
Well, how do you be a good man?
Пять достойных мужчин или женщин, полагаю, в Чатсворте?
All right, all right. Five good men — or women, I presume — on the Chatsworth?
— Всё потому, что последняя песня рассказывает о том, как я вырвалась из лап Люциуса и нашла достойного мужчину.
That's because the last song on the album is supposed to be how I broke free from the chains of Lucious and got me a better man.