достойная женщина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «достойная женщина»
достойная женщина — decent women
Перед вами достойные женщины, мистер Грэхам.
These are decent women, Mr. Graham.
Я согласен с обвинением в том, что мистеру Дана был известен закон, и он сознательно обманул трех достойных женщин.
I agree with the prosecution when they argue that Mr Dana was aware of the law, and knowingly deceived three decent women.
Я помню женщин, достойных женщин, пробирающихся к Серпантину в день коронации... короля Георга.
I remember women, decent women, wading into the Serpentine on the day of the coronation... for King George.
Я знакомлю достойных мужчин недавно прибывших в страну, с не менее достойными женщинами.
I... I introduce decent men to recently-arrived to this country, but equally decent women.
Я собираюсь сделать достойную женщину из тебя снова, Нора.
I'm gonna make a decent woman of you again, Nora.
Показать ещё примеры для «decent women»...
advertisement
достойная женщина — good woman
Но я также верила, что достойная женщина может вдохновить мужчину на действительно великие свершения.
But then I also believe that a good woman can inspire a man to do truly great things.
Мать Пеги была очень достойной женщиной...
Peguy's mother was a good woman.
Мы на одной стороне. Сынок, тебе надо лишь понять, та ли она девушка потому что если она — та самая можно пожертвовать и рукой, и ногой ради любви достойной женщины
— Well, son, you have to decide whether this girl is really it or not, because if she is, there is no arm or leg worth as much as the love of a good woman.
Знаете, я не стал бы вам докучать, но это достойная женщина, и ей есть что предложить.
Look, I wouldn't bother you, but this is a good woman with something to offer.
Если будешь хорошо себя вести.. Может, я сделаю из тебя достойную женщину.
You be nice... maybe I'll make a good woman of you.