достиг самого дна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достиг самого дна»

достиг самого днаhit rock bottom

Я достигла самого дна, и, к удивлению, здесь как дома.
I had hit rock bottom, and it felt surprisingly like home.
Я достигла самого дна.
I had hit rock bottom.
— Я достигла самого дна.
— I had hit rock bottom.
Итак, Смоки, можешь рассказать нам о том моменте, когда ты достиг самого дна?
So, Smokey, can you tell us about the moment you hit rock bottom?
Но Чарли ещё не достиг самого дна.
But Charlie still hasn't hit rock bottom.
Показать ещё примеры для «hit rock bottom»...