достигнуть границы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достигнуть границы»

достигнуть границыreach the border

Ваша честь, автобус с мистером Руисом достигнет границы менее, чем через два часа.
Your Honor, Mr. Ruiz's bus is going to reach the border in less than two hours.
Мы упремся в стену красных прежде чем достигнем границы.
We'll hit a wall of reds before we reach the border.
И после легкой, 80 км. поездки, мы достигли границы.
'And after a simple 50-mile cruise, 'we reached the border.'
«Вы можете выбрать одно животное, и послать его наружу и если оно одурачит моих охотников и лучников и достигнет границ королевства, я отпущу вас и вы будете опять свободны.»
«You may choose one animal. You may sent one outside and if it fools my hunters and archers and reaches the border of your realm, I will let go of you and you are free again.»
advertisement

достигнуть границыreached

Этой ночью мы достигли границ, за которыми обычная наука просто не работает.
We reached a point tonight where physical science just breaks down.
К вечеру мы достигли границ древнего города Онфлёр, где и решили заночевать.
As darkness fell, we reached the ancient town of Honfleur, where we decided to spend the night.
advertisement

достигнуть границыreached the outer

Снаряды достигли границы атмосферы.
Man: Warheads have reached the outer atmosphere.
Мы даже не достигли границ обитаемого мира.
We haven't reached the outer rim yet.
advertisement

достигнуть границыreached the edge

— Мы достигли границы бури.
— We have reached the edge of the storm.
пастор Бук говорил, что они были людьми, которые... достигли границы космоса, увидели безбрежное ничто... и не смогли это переварить.
Shepherd Book said they was men who just... reached the edge of space, saw a vasty nothingness... and went bibbledy over it.

достигнуть границы — другие примеры

— Держим курс, сэр. Достигнем границ договора через 21 минуту.
Estimating treaty boundary in 21 minutes.
Мы достигнем границ Фантазии.
We'll reach the boundaries of Fantasia.
Мы почти достигли границы леса.
We're almost to the tree line.
Он достигнет границ Кардассии к завтрашней ночи.
It will reach the Cardassian border by tomorrow night.
Учтите ребята, я не повезу вас далеко. Но когда мы достигнем границы, шансы, что они будут искать нас.
Look, I can take you guys pretty far, but when we get to the border, chances are they're gonna be looking for all of us.
Показать ещё примеры...