достающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «достающий»

достающийbaby

У тебя есть парень, достающий детей ?
Do you have a baby guy?
Парень для поиска парней нашёл тебе парня, достающего детей?
Did Guy the guy guy get you a baby guy?
Джеймс — парень, достающий детей.
James is my baby guy.
advertisement

достающийannoying

Разве ты не устал от достающих тебя людей?
Don't you get tired of annoying people?
Я же всего лишь достающий ребенок...
I'm just an annoying kid...
advertisement

достающий — другие примеры

Это немного как фокусник, достающий из шляпы зайцев.
It's like a magic trick, where you pull rabbits out of hats.
...наконец, остаётся холодная,.. ...окаменевшая шелуха без любви, которая называется брак. И достающие до печени дети-спиногрызы.
Finally, all you're left with is this cold, chaste... loveless shell called marriage... and the incessant irritation of fatherhood.
Терпение -— не достающее тебе качество,
Patience -— a quality which you lack,
Это отец, достающий свой кулак из правой части моего лица.
That is Father retrieving his fist from the right side of my face.
Мошенники, достающие меня.
Crooks, come to deceive me.
Показать ещё примеры...