достаться по полной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «достаться по полной»
достаться по полной — другие примеры
Вингу досталось по полной, он чуть живой.
Wing's car has fallen apart, a total loss.
И тогда вам достанется по полной.
It's gonna set in ugly.
А у тебя и ствола-то нет, что даже хорошо, иначе бы я засунул твою американскую задницу в мексиканскую тюрьму, а уж там бы тебе досталось по полной.
And ... you don't even have a gun, which is a good thing, or else I'd stick your yanqui ass in a Mexican prison where you can eat shit for all I care.