достаточным умом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «достаточным умом»
достаточным умом — enough brains
Тем не менее у нее достаточно ума рассчитывать сахар-рафинад.
Still she has brains enough to count the sugar cubes.
Джордж Бэйли, корабль которого уже ждет его, и если у него достаточно ума, он поднимется на борт.
Yeah, George Bailey, whose ship has just come in. Provided he has enough brains to climb aboard.
достаточным умом — другие примеры
Я полагал, что у меня достаточно ума, знаний и сноровки, чтобы помогать людям.
I'm supposed to have a brain, a training, a science for helping people.
Вы провалившийся убийца, у которого достаточно ума для защиты.
But a failed assassin who has the wits to try a defence.
Тогда наделите меня достаточным умом, чтобы не убивать мужа там, где его может обнаружить дочь.
Credit me with enough intelligence not to kill my husband where my daughter might find him.
У кого-нибудь из них достаточно ума, чтобы спрашивать это?
Are there any of them smart enough to ask that?
Но у нее достаточно ума и проницательности для этого.
But she certainly has the intellectual acumen for it.
Показать ещё примеры...