дослушать до конца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дослушать до конца»

дослушать до концаhear it

Минутку, я очень хочу дослушать до конца. Джемма.
Yeah, one second and I do want to hear this...
Но ты даже не дослушала до конца.
But you didn't hear what it was.
Не может быть... ты не дослушал до конца?
Maybe you didn't hear it?
advertisement

дослушать до концаhear the rest of it

Сначала дослушай до конца историю.
First hear the rest of the story.
Ты не хочешь дослушать до конца?
— Like to hear the rest of it?
advertisement

дослушать до концаto listen

— А вы и рады дослушать до конца?
how could you just listen to it?
Я даже попытался дослушать до конца,но... но мне надо было вылетать в Вашингтон, и Хиллари Клинтон и чертов отдел безопасности вступили в должность.
Well, I was, uh, trying to listen to it, but I was getting on a plane at L.A.X., and Hillary Clinton and the fucking Secret Service had taken over the Lieutenant's Club.
advertisement

дослушать до концаheard the end of this

Я никогда не смогу дослушать до конца.
I'll never hear the end of it.
Ты еще не дослушал до конца.
You haven't heard the end of this.

дослушать до конца — другие примеры

Вы дослушайте до конца, что это клоун поведает.
Wait and hear the rest of this bullshit.
Не мотайте головой. Дослушайте до конца, чтобы Вам была понятна суть вопроса.
Wait till you hear the whole thing so you can understand.
Дослушаем до конца.
Let's wait until the end of the movement.
Дослушай до конца!
Listen until the end!
Дослушай до конца:
Let me finish.
Показать ещё примеры...