дорого заплатишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дорого заплатишь»

дорого заплатишьpay dearly

Сейчас они дорого заплатят,.. ... за этот трюк с Панфлетой, что они сыграли со мной.
They will pay dearly for that trick they played on me over Panfleta.
И когда придет пора, он мне за это дорого заплатит.
And when the time is right I will make him pay dearly for it.
Мы дорого заплатили за все наши победы.
They were making us pay dearly For our advances.
Тогда я должна буду дорого заплатить.
Then I shall pay dearly.
Ты дорого заплатишь за эту ошибку, Акрим!
You'll pay dearly for this error, Akrim!
Показать ещё примеры для «pay dearly»...

дорого заплатишьpay

Мои родственники рассчитывают на меня, они дорого заплатили, чтобы я сюда попал.
Everyone at home, trust me. They paid my trip here.
Я дорого заплатил за ваши услуги.
I've paid you exorbitantly to exert your influence.
Если я застряну дома с детьми, пока ты на съемках изменяешь мне с Райаном Гослингом... ты дорого заплатишь за это.
If I'm gonna be stuck at home with the kids while you're on location cheating on me with Ryan Gosling... then Leonard gots to get paid.
— Ничего, они за это дорого заплатят.
They'll pay before they're through. We'll fight them.
Есть люди, которые дорого заплатили бы за эту информацию.
There are people who'd pay a lot of money for that information.
Показать ещё примеры для «pay»...