допрашивать подозреваемых — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «допрашивать подозреваемых»

допрашивать подозреваемыхinterrogating the suspect

Они все еще допрашивают подозреваемого.
They're still interrogating the suspect.
Он уже допрашивает подозреваемого.
He's already interrogating the suspect.
Разве сержант Джеффордс сейчас не допрашивает подозреваемого?
Isn't sergeant jeffries interrogating the suspect now?
Тебе нельзя допрашивать подозреваемых.
Because you shouldn't be interrogating suspects.
Ты когда-нибудь допрашивала подозреваемого?
You ever interrogate a suspect?
Показать ещё примеры для «interrogating the suspect»...
advertisement

допрашивать подозреваемыхinterview suspects

Итак, вот как ты обычно допрашиваешь подозреваемых?
So, is that how you usually interview suspects?
А дальше что? Будешь допрашивать подозреваемых в часы халявной выпивки?
What are you going to do next — interview suspects during Happy Hour?
Он и сержант Кассель допрашивают подозреваемую.
He and DS Cassell are interviewing a suspect.
Не учите нас, как допрашивать подозреваемых.
Don't tell us how to interview a suspect.
Почему старший следователь делает работу подчиненных, допрашивая подозреваемого?
Why is a Superintendent doing the job of a Constable or Sergeant, interviewing a suspect?
Показать ещё примеры для «interview suspects»...
advertisement

допрашивать подозреваемыхquestioning the suspect

Так как штрудель восхитительный, но, если ты собираешься допрашивать подозреваемого, может быть, полный обед.
Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal.
Если я допрашиваю подозреваемого, ты должен меня поддержать.
If I'm questioning a suspect I expect you to back me.
Я говорю тебе, что ты не можешь допрашивать подозреваемых в одном преступлении в одном помещении.
I'm telling you, you don't question suspects for the same crime in the same room.
Почему это должно быть причиной не допрашивать подозреваемых?
Why should that stop us questioning suspects?
О чем вы думаете допрашивая подозреваемого в больнице?
What do you think you're doing questioning a suspect in a hospital?
Показать ещё примеры для «questioning the suspect»...