доплыл до берега — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «доплыл до берега»
доплыл до берега — swim to shore
Я поверить не могу, что ты выпал из лодки и доплыл до берега.
I cannot believe you fell off your boat and swam to shore.
Посреди всего этого, его толкнули и он вылетел за борт. Он доплыл до берега, нашел пещеру, в пещере был храм, а в храме он нашел рубин под названием
Somehow in the middle of it all he got pushed over the side and he swam to shore, and he found a cave, and the cave there was this temple, and in the temple there was this ruby
Что ни говорите, а ваши вещи останутся здесь, если вы не доплывете до берега.
Whatever you say, they'll stay here if you don't swim to shore.
Даже если бы он не смог доплыть до берега, его бы отнесло туда течением.
Even if he couldn't swim to shore, I mean...
Смысл купания в озере — не в том, чтобы как можно скорее доплыть до берега, а в том, чтобы быть в озере, наслаждаться его ощущением.
The point of diving in a lake is not immediately to swim to the shore but to be in the lake, to luxuriate in the sensation of water.
Показать ещё примеры для «swim to shore»...