дом народа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дом народа»
дом народа — house of nations
Бурлил Дом народов.
HOUSE OF NATIONS" boiled.
В Доме народов был тот ералаш, какой бывает только на конских ярмарках, и именно в ту минуту, когда всем обществом ловят карманника.
The newspaper «Machine» in the House of Nations! and that when all at once kieszonkowca catch.
дом народа — people's house
Почему бы не попробовать «Дом народа»?
Why don't you try, «the people's house»?
Добро пожаловать в Дом народа.
Welcome to the people's house.
дом народа — другие примеры
Газета «Станок» в Доме народов.
I shall press.
Детишки кругом бегают. Полный дом народа.
Smiling, love, children!
Отныне дом дона Хулиана — это дом народа.
Don Julian's house is now the house of the people.
Скоро здесь будет полный дом народу.
We have a lot of people coming over.
Можешь передать суперинтенданту, что у меня необъяснимая смерть, полный дом народа без какого-либо алиби, и озабоченная 3000-летняя мумия.
You can tell the Chief Super I've an unexplained death, a houseful of people with no alibi, and a 3,000-year-old Mummy on the prowl.
Показать ещё примеры...