домой на ужин — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «домой на ужин»
домой на ужин — home for dinner
Ты привел нас домой на ужин!
You brought us home for dinner!
Репетируй и приходи домой на ужин.
Rehearse and be home for dinner.
Ну... И когда вы меня пригласите домой на ужин?
So... ah... when are you gonna invite me home for dinner?
Потому что дантисты приходят домой на ужин.
Because dentists come home for dinner.
Я мог бы провести полную разведоперацию в любой точке мира, и успеть домой на ужин.
I could run a full reconnaissance mission anywhere in the world and still be home for dinner.
Показать ещё примеры для «home for dinner»...
домой на ужин — house for dinner
Почему бы вам не заглянуть ко мне домой на ужин завтра вечером?
Would you care to come over to my house for dinner tomorrow night?
Не хочешь пойти ко мне домой на ужин?
Do you want to come over to my house for dinner?
Так или иначе, он пришел к нам домой на ужин в первую ночь, когда приехал в город.
Anyway, he came to our house for dinner the first night he was in town.
Слушай, я хотела спросить, не придёшь ли ты завтра ко мне домой на ужин?
So, hey, I wanted to see if you wanted come over to my house for dinner tomorrow. Oh, boy.
Но сначала они придут ко мне домой на ужин.
OH? NOT UNTIL THEY COME TO MY HOUSE FOR DINNER.
Показать ещё примеры для «house for dinner»...