дома в субботу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дома в субботу»
дома в субботу — house on saturday
Потому что кредитор будет у тебя дома в субботу, так?
Because the finance man is gonna be at your house on Saturday, right?
Когда вы покинули дом в субботу?
What time did you leave the house on Saturday?
Я не был в том доме в субботу вечером.
I wasn't at their house on Saturday night.
Почему бы нам не провести эту встречу здесь, в нашем доме в субботу?
Why don't we host the meeting here at our house on Saturday?
дома в субботу — home on a saturday
'Мэри Тремлетт в возрасте15, ушел из дома в субботу приблизительно в четыре часов дня для поездки в кинотеатр.
'Mary Tremlett aged 15, left home on Saturday at approximately four o'clock in the afternoon for a trip to the cinema.
"Мери Тримлетт, пятнадцати лет, ушла из дома в субботу примерно в четыре часа по полудни, направлялась в кино.
'Mary Tremlett aged 15, left home on Saturday at approximately four o'clock in the afternoon for a trip to the cinema.
Что такая симпатичная девушка, как ты, делает одна дома в субботу вечером?
What's a girl as good-lookin' as you doin' home on a Saturday night alone anyway?
дома в субботу — house on the sabbath
Каза, пойдем, выпьем сейчас, или у меня дома в Субботу?
Casa, do you want to have a drink with me now or at my house on the Sabbath?
Приходи в наш дом в Субботу.
Come to our house on the Sabbath.
дома в субботу — другие примеры
А ты что делаешь дома в субботу?
What are you doing home on a Saturday night?
Мы собираемся у Сэма дома в субботу в 10:00.
We're all gonna meet at sam's house at 10:00 on saturday.
У них дома в субботу.
It's at her and Dad's house on Sunday.
Вечеринка по случаю дня рождения Саманты будет в моем доме в субботу.
Samantha's birthday party will be at my place on saturday.
Теперь мы знаем, что она была весь день дома в субботу.
Now, we know that she was home all day Saturday.
Показать ещё примеры...