должны уйти с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны уйти с»

должны уйти сhave to get out

Вы должны уйти с лодки, Гаррет.
Gonna get you off the boat, Garrett.
Если вы спросите меня, то мы должны уйти с рынка ПК насовсем.
If you ask me, we get out of the PC market altogether.
Вы должны уйти с дороги, и дать им самим выбрать свой путь.
You have to get out of the way and let them choose their own path.

должны уйти сneed to get off

Вы должны уйти с моего участка прямо сейчас.
You need to get off my property right now.
Мы должны уйти с крыши немедленно.
we need to get off this roof now.

должны уйти сgotta get off

Мы должны уйти с дороги.
We gotta get off the road.
Мы должны уйти с улиц, пойти в безопасное место.
We gotta get off the streets, go somewhere safe.

должны уйти с — другие примеры

Мы должны уйти с высоко поднятой головой.
We must walk out with our heads high.
Если хотим отвести астероид, который должен столкнуться с планетой, мы должны уйти с орбиты в течение 30 минут.
If we are to divert the asteroid which is on a collision course with this planet, we must warp out of orbit within 30 minutes.
Мы должны уйти с ними.
They'll never stop looking for us.
Мы должны уйти с вечеринки прямо сейчас и пойти искать Сашу.
We need to leave this party right now and go find Sasha.
Вы должны уйти с этой горы.
I need you off this mountain, right now.
Показать ещё примеры...