должны спать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны спать»

должны спатьshould sleep

Пункт второй: мы должны спать по-человечески.
Secondly, we should sleep like Christians.
Я тебе сказал, что я и эта девушка из актерского класса должны спать вместе.
I said you, I and that girl from acting class should sleep together.
Мы должны спать по ночам!
We should sleep at night!
Преподобная матушка, вы должны спать.
Reverend Mother, you should sleep.
Ладно, я много над этим думал, и я решил что мы должны спать на нём.
Okay. I've given this a lot of thought, and I've decided we should sleep on it.
Показать ещё примеры для «should sleep»...
advertisement

должны спатьsupposed to sleep

Где мы по твоему должны спать?
Where are we supposed to sleep?
Я думала, подростки должны спать до полудня и портить свои мозги видеоиграми.
I thought teenagers were supposed to sleep till noon and rot their brains on video games.
Элли, на третьем свидании вы уже должны спать вместе.
Ally, on the third date you're supposed to sleep together.
Дети не должны спать на животе и на торте.
Babies aren't supposed to sleep on their stomach on a cake.
Здесь должны спать мы с ним. Ну же.
That's where he and I are supposed to sleep.
Показать ещё примеры для «supposed to sleep»...
advertisement

должны спатьmust sleep

Дэниел. Вы должны спать. У вас завтра важный день.
Daniel, you must sleep.
Мы должны спасть в одной постели, чтобы брак вступил в силу, но меч не дает представительнице стать настоящей женой.
We must sleep in the same bed to consummate the marriage, but the sword is there to guard the proxy from becoming an actual wife.
Ћюди должны спать.
Humans must sleep.
Если это люди, они должны спать.
If it's a man, it must sleep.
Так значит это правда? Вы должны спать в вертикальном положении, как марионетка на полке у кукольника?
You must sleep upright, like a marionette on a puppeteer's shelf?