должен решать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен решать»
должен решать — to decide
Ты должен решать сейчас же.
You have to decide now.
Мама говорит, что я не должен решать сейчас, но я абсолютно уверен.
My mom says I don't have to decide yet, but I'm pretty sure.
Мне казалось, что хромоножка должен решать, когда отдыхать.
I thought the guy with the gimpy leg should be deciding when we rest.
Никто не должен решать за тебя, как её провести.
No one should be deciding how you spend it.
Что ещё я должен решать?
What do you want me to decide?
Показать ещё примеры для «to decide»...
должен решать — get to decide
! Разве я должен решать?
Don't I get to decide?
— Ты не должен решать, что тебе говорить.
You don't get to decide what you're gonna say.
Конечно, я должен решать милый ты или нет.
Surely, I get to decide if you're likeable.
Ты не должен решать о том, что говорить мне, а что нет.
You don't get to decide what to tell me and what not to tell me.
Это мое решение, кому сказать и когда, и это моя ситуация, и никто не должен решать, как с этим справиться, кроме меня.
It's my decision who to tell and when and it's my situation, and nobody gets to decide how to handle it but me.
должен решать — to make the decision
Может, это должен решать Филип?
Shouldn't that be Philip's decision to make?
Ты не должен решать за меня.
You do not make my decisions for me.
— Кто-то же должен решать.
Someone has to make a decision.
"ы должен решать все мои проблемы.
You should make all my decisions for me in life.
Ты сам должен решать, что делать.
You got to make the decision about the joint.